Welcome to AikiWeb Aikido Information
AikiWeb: The Source for Aikido Information
AikiWeb's principal purpose is to serve the Internet community as a repository and dissemination point for aikido information.

Sections
home
aikido articles
columns

Discussions
forums
aikiblogs

Databases
dojo search
seminars
image gallery
supplies
links directory

Reviews
book reviews
video reviews
dvd reviews
equip. reviews

News
submit
archive

Miscellaneous
newsletter
rss feeds
polls
about

Follow us on



Home > AikiWeb Aikido Forums
Go Back   AikiWeb Aikido Forums > Language

Hello and thank you for visiting AikiWeb, the world's most active online Aikido community! This site is home to over 22,000 aikido practitioners from around the world and covers a wide range of aikido topics including techniques, philosophy, history, humor, beginner issues, the marketplace, and more.

If you wish to join in the discussions or use the other advanced features available, you will need to register first. Registration is absolutely free and takes only a few minutes to complete so sign up today!

Reply
 
Thread Tools
Old 10-27-2003, 11:34 PM   #1
Clayton Kale
Dojo: Nihon Goshin Aikido Academy
Location: South Carolina
Join Date: Jun 2003
Posts: 36
Offline
Question Mushin/mushin no shin

A recent post from Paula reminded me, but I thought it better to start a new thread so as not to interrupt...

On these boards, and in books, I always read mushin. In class, we call it "mushin no shin." For y'all Japanese speakers: What is the literal difference? Is mushin just said because it's understood to mean "mushin no shin" or do they differ slightly in meaning?

Curiously yours,

Clayton.

"Pefect practice makes perfect." -Steven A. Weber Godan Nihon Goshin Aikido

  Reply With Quote
Old 10-28-2003, 12:06 AM   #2
PeterR
 
PeterR's Avatar
Dojo: Shodokan Honbu (Osaka)
Location: Himeji, Japan
Join Date: Mar 2001
Posts: 3,319
Japan
Offline
Just watch me being corrected on this but Mushin no shin would translate as No mind of mind. A little redundant - no? Sort of like saying I planted a plant - not wrong but it sure sounds funny.

Peter Rehse Shodokan Aikido
  Reply With Quote
Old 10-28-2003, 11:25 AM   #3
akiy
 
akiy's Avatar
Join Date: Jun 2000
Posts: 6,049
Offline
Quote:
Peter Rehse (PeterR) wrote:
Just watch me being corrected on this but Mushin no shin would translate as No mind of mind.
Close -- it'd probably translate closer to something like "mind of no mind."
Quote:
A little redundant - no? Sort of like saying I planted a plant - not wrong but it sure sounds funny.
It sounds a bit odd, especially using "shin" in its on-yomi (Chinese style) reading. If I were to see the characters, I'd probably read it as "mushin no kokoro" myself...

Maybe the phrase refers to a concept wherein "mushin" could refer to not just the kokoro but also the body? If that were the case, then maybe there'd be need to refer to "mushin no kokoro/shin" (as opposed to "mushin no karada/mi")? Just guessing.

-- Jun

Please help support AikiWeb -- become an AikiWeb Contributing Member!
  Reply With Quote
Old 10-28-2003, 12:04 PM   #4
beanchild
Dojo: Aikido Academy, Columbia, SC
Join Date: Aug 2002
Posts: 40
Offline
what do kokoro and karada mean?
  Reply With Quote
Old 10-28-2003, 05:27 PM   #5
PeterR
 
PeterR's Avatar
Dojo: Shodokan Honbu (Osaka)
Location: Himeji, Japan
Join Date: Mar 2001
Posts: 3,319
Japan
Offline
Quote:
Jun Akiyama (akiy) wrote:
Maybe the phrase refers to a concept wherein "mushin" could refer to not just the kokoro but also the body? If that were the case, then maybe there'd be need to refer to "mushin no kokoro/shin" (as opposed to "mushin no karada/mi")? Just guessing.
How about mushin mugamae.

Peter Rehse Shodokan Aikido
  Reply With Quote
Old 10-28-2003, 07:08 PM   #6
Thalib
 
Thalib's Avatar
Dojo: 合気研究会
Location: Jakarta Selatan
Join Date: Nov 2001
Posts: 504
Indonesia
Offline
kokoro -> heart/mind

karada -> body

When I have to die by the sword, I will do so with honor.
--------
http://funkybuddha.multiply.com/
  Reply With Quote
Old 10-28-2003, 09:33 PM   #7
Clayton Kale
Dojo: Nihon Goshin Aikido Academy
Location: South Carolina
Join Date: Jun 2003
Posts: 36
Offline
Quote:
Jun Akiyama (akiy) wrote:
Close -- it'd probably translate closer to something like "mind of no mind."
That's what sensei said it meant. ... I was confused, though because I thought everyone's concept of mushin was "mind of no mind." So Mushin is simply "no mind" or "empty mind"?

Not that it matters. I understand the concept, I'm just fascinated with languages, and watned to see its exact translation.

many thanks!

"Pefect practice makes perfect." -Steven A. Weber Godan Nihon Goshin Aikido

  Reply With Quote
Old 09-16-2004, 10:06 AM   #8
Ray Brown
Join Date: Aug 2003
Posts: 1
Offline
Freaky! Re: Mushin/mushin no shin

So Mushin is simply "no mind" or "empty mind"?

[/quote]


A better meaning for "Mushin" would be "clear mind" or "uncluttered mind" rather than "no mind" unless, when using it you mean to refer the unthinking muscle memory and instant reactions needed for a swift reply to an attack.
  Reply With Quote
Old 09-18-2004, 07:19 AM   #9
oudbruin
Dojo: Independent
Location: Trenton, Nieu Joisey( Ya gotta a problem wid dat?)
Join Date: May 2004
Posts: 46
United_States
Offline
Re: Mushin/mushin no shin

Along the line of this thread- I'm mindfull of the scene in LAST SAMURAI where the main actor is struggling to learn boken kata aor sword fighting- some one says to him :"mind too busy, mind village , mind people- no mind, no mind.."
I find when i'm clear I can do muso shinden ryu easier than when I've got other issues bouncing around in my head. My Sensai has seen me struggle with my head on at least one occasion, and remonstrated-"no mind, don't think-do.." just my two cents on this phrase- most likely shoud have posted in training.
Bruce
  Reply With Quote

Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Shugyo Shin Dojo in Dominican Republic AikiWeb System AikiWeb System 1 01-04-2005 06:22 AM
Origin Go Shin No kata weapons L. Camejo Weapons 3 09-17-2004 07:35 AM
shin Paula Lydon Language 22 08-25-2004 02:48 PM
Origin Go Shin No kata weapons L. Camejo Weapons 1 08-16-2004 06:10 PM
Ten Shin DavidM General 5 09-12-2002 03:40 PM


All times are GMT -6. The time now is 12:43 PM.



vBulletin Copyright © 2000-2024 Jelsoft Enterprises Limited
----------
Copyright 1997-2024 AikiWeb and its Authors, All Rights Reserved.
----------
For questions and comments about this website:
Send E-mail
plainlaid-picaresque outchasing-protistan explicantia-altarage seaford-stellionate