Welcome to AikiWeb Aikido Information
AikiWeb: The Source for Aikido Information
AikiWeb's principal purpose is to serve the Internet community as a repository and dissemination point for aikido information.

Sections
home
aikido articles
columns

Discussions
forums
aikiblogs

Databases
dojo search
seminars
image gallery
supplies
links directory

Reviews
book reviews
video reviews
dvd reviews
equip. reviews

News
submit
archive

Miscellaneous
newsletter
rss feeds
polls
about

Follow us on



Home > AikiWeb Aikido Forums
Go Back   AikiWeb Aikido Forums > Open Discussions

Hello and thank you for visiting AikiWeb, the world's most active online Aikido community! This site is home to over 22,000 aikido practitioners from around the world and covers a wide range of aikido topics including techniques, philosophy, history, humor, beginner issues, the marketplace, and more.

If you wish to join in the discussions or use the other advanced features available, you will need to register first. Registration is absolutely free and takes only a few minutes to complete so sign up today!

Reply
 
Thread Tools
Old 01-16-2002, 05:11 PM   #1
BabeInAFishbowl
Join Date: Jan 2002
Posts: 0
Offline
Question Do you believe?

Hey guys,
I need some help... does anyone know what Do you believe? translated into Japanese is?
If you could me out that would be really great

If you do know, please reply to this or just email me at: secretagentgem@hotmail.com

Thanks heaps,
~Gems!
  Reply With Quote
Old 01-24-2002, 09:38 PM   #2
Largo
Dojo: Aikikai Dobunkan/ Icho Ryu Aikijujutsu
Location: Indiana
Join Date: Nov 2001
Posts: 247
United_States
Offline
"Do you believe?" I think that would be something like Shinjiru ka(信じるか)? But it might also be Shinjiteiru ka? (are you believing?). "Can you believe" (I think) would be shinjirareru ka (信じられるか). I'm not quite sure if it matches the nuance that you want though.
Also, I used the plain form here...if you want a politer form, add -mas ~ます. So you would have shinjimaska 信じますか.
Anyways...I think that should be it...but definitely double check before using/ writing. (If I am wrong...please let me know...my japanese needs all the help it can get )

Largo
  Reply With Quote

Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off


All times are GMT -6. The time now is 04:45 AM.



vBulletin Copyright © 2000-2024 Jelsoft Enterprises Limited
----------
Copyright 1997-2024 AikiWeb and its Authors, All Rights Reserved.
----------
For questions and comments about this website:
Send E-mail
plainlaid-picaresque outchasing-protistan explicantia-altarage seaford-stellionate