|

|
Hello and thank you for visiting AikiWeb, the
world's most active online Aikido community! This site is home to
over 22,000 aikido practitioners from around the world and covers a
wide range of aikido topics including techniques, philosophy, history,
humor, beginner issues, the marketplace, and more.
If you wish to join in the discussions or use the other advanced
features available, you will need to register first. Registration is
absolutely free and takes only a few minutes to complete so sign up today!
|
04-18-2006, 08:26 AM
|
#1
|
Dojo: Aikido Verein Esslingen
Location: Duisburg
Join Date: Mar 2005
Posts: 193

Offline
|
"group" in Japanese?
Hi all,
could anyone tell me what the Japanese word for "group" would be? I mean "group" as in a group of people i.e. the people who do aikido together in a dojo.
Thanks very much for your help,
Sonja
|
|
|
|
04-18-2006, 09:38 AM
|
#2
|
Location: Aichi-ken, Nagoya-shi
Join Date: Nov 2005
Posts: 644

Offline
|
Re: "group" in Japanese?
Quote:
Sonja McGough wrote:
Hi all,
could anyone tell me what the Japanese word for "group" would be? I mean "group" as in a group of people i.e. the people who do aikido together in a dojo.
Thanks very much for your help,
Sonja
|
Not surprisingly in a group oriented society, there are many, many words for "group". There's the English loanword グループ "guruupu". There's the old Chinese standby 集団 "shuudan". There's the words for teams 球団 "kyuudan", and words for a bunch of people 連中 "renchuu". If I refered to the people I do aikido with, I'd probably say 道場 "dojo" or 道場の人たち "dojo no hitotachi" "the people at the dojo". A more official phrasing would probably be 道場の会員たち "dojo no kaiin-tachi", "members of the dojo".
If you could tell us how you want to use the word it'd be a lot easier to find the right word for what you want to say.
|
Josh Reyer
The lyf so short, the crafte so longe to lerne,
Th'assay so harde, so sharpe the conquerynge...
- Chaucer
|
|
|
04-18-2006, 09:39 AM
|
#3
|
Dojo: Yoshinkan
Location: Tokyo
Join Date: May 2005
Posts: 20

Offline
|
Re: "group" in Japanese?
Hallo Sonja
Wie geht es dir?
Ich habe auch in Deutschland gelebt, in Koeln fuer zehn Jahre. Ich habe mich damahls mehr als ein Deutscher angesehn als ein Japaner. Sehr, sehr gute Erinnerung!!
I think the appropriate word would be (in the context of peoples who are doing Aikido in the same dojo) "Nakama". But the literal translation of the word "Nakama" would be "Buddies" or"Kumpels".
A literal translation of the English word "group" would be either "Gurupu(the adopter version for the English word) or "Shudan(very formal word)".
If you are not trying a formal explanation of the English word "group" even the adopted Japanese version of the word ("Gurupu") would be better.
If you are trying a more intimate explanation, "Nakama" would be best.
|
|
|
|
04-18-2006, 10:14 AM
|
#4
|
Dojo: Doshinkan dojo in Roxborough, Pa
Location: Phila. Pa
Join Date: Jun 2002
Posts: 4,615

Offline
|
Re: "group" in Japanese?
Osu! Tom,
I didn't know you spoke german as well! Now I really feel inferiour. 10 years in Germany? How did you like Koeln? There is a Yoshinkan instructor who lives in Paris, but teaches in Germany I believe. Have you trained with him?
Best,
Ron
|
Ron Tisdale
-----------------------
"The higher a monkey climbs, the more you see of his behind."
St. Bonaventure (ca. 1221-1274)
|
|
|
04-19-2006, 12:50 AM
|
#5
|
Dojo: Aikido Verein Esslingen
Location: Duisburg
Join Date: Mar 2005
Posts: 193

Offline
|
Re: "group" in Japanese?
Thanks you guys, for taking the time to reply!
I should have given you more information about this, sorry:
If you wanted to give a group of people who train together an "identity" (for example a name such as "shoshin aikido group") and couldnīt name the dojo itself, what word would you use for that? The German word for group just sounds silly and so maybe the Japanese word for that might be an option...  Would Nakama still be correct for that?
Tom, I am glad you had a good time in Koeln. I always found that the people from that area are very gregarious and easy-going - after all they had a type of beer named after themselves  . I went to a couple of really good parties there  Are you living in Japan, now?
Kind reagrds,
Sonja
|
|
|
|
04-19-2006, 06:44 AM
|
#6
|
Location: Aichi-ken, Nagoya-shi
Join Date: Nov 2005
Posts: 644

Offline
|
Re: "group" in Japanese?
Quote:
Sonja McGough wrote:
Thanks you guys, for taking the time to reply!
I should have given you more information about this, sorry:
If you wanted to give a group of people who train together an "identity" (for example a name such as "shoshin aikido group") and couldnīt name the dojo itself, what word would you use for that? The German word for group just sounds silly and so maybe the Japanese word for that might be an option...  Would Nakama still be correct for that?
|
Well, don't knock your own language! German is a great, ancient language, with words of power and meaning to its native speakers. Just because a word comes from a foreign language doesn't make it better; often times what seems exotic in a foreign language is in fact quite commonplace.
"Nakama" wouldn't be what you're looking for in this case. Ironically (given my earlier remarks), the word you're looking for in Japanese is just that sort of import. You could use クラブ kurabu, "club" (alternatively written with the kanji 倶楽部), or サークル saakuru "circle".
Another alternative would be to use 会 "kai". For example:
Shoshin Aikido Renshukai 初心合気道練習会 "Shoshin Aikido Practice Group"
Shoshin Aikido Kenkyukai 初心合気道研究会 "Shoshin Aikido Research Group"
Shoshin Aikido Keikokai 初心合気道稽古会 "Shoshin Aikido Training Group"
Shoshin Aikido Shugyokai 初心合気道修業会 "Shoshin Aikido Training Group"
"Club", "circle", and "renshukai" have a nice informal ring to them. "Kenkyukai", "keikokai", and "shugyokai" sound more serious to my ears. Perhaps Tom-san can provide some more ideas or perspective.
|
Josh Reyer
The lyf so short, the crafte so longe to lerne,
Th'assay so harde, so sharpe the conquerynge...
- Chaucer
|
|
|
04-21-2006, 11:42 AM
|
#7
|
Join Date: Jul 2004
Posts: 283

Offline
|
Re: "group" in Japanese?
Quote:
Joshua Reyer wrote:
"Club", "circle", and "renshukai" have a nice informal ring to them. "Kenkyukai", "keikokai", and "shugyokai" sound more serious to my ears. Perhaps Tom-san can provide some more ideas or perspective.
|
If what I hear is indicative of a general trend, I believe that 'circle' is a common way of describing a group that's 'into' something.
Otherwise, what do you think of 団体 (dantai)?
|
|
|
|
04-21-2006, 01:53 PM
|
#8
|
Location: Aichi-ken, Nagoya-shi
Join Date: Nov 2005
Posts: 644

Offline
|
Re: "group" in Japanese?
Quote:
Soon-Kian Phang wrote:
If what I hear is indicative of a general trend, I believe that 'circle' is a common way of describing a group that's 'into' something.
Otherwise, what do you think of 団体 (dantai)?
|
Interestingly, there's an 合気道団体 (aikido dantai) entry in the Japanese Wikipedia, under which it lists most of the well-known Japanese aikido organizations, Aikikai, Yoshinkai, Shinshin Toitsu Aikidokai, etc.
But as a name of a club, I don't think it would be too bad.
|
Josh Reyer
The lyf so short, the crafte so longe to lerne,
Th'assay so harde, so sharpe the conquerynge...
- Chaucer
|
|
|
04-22-2006, 12:13 PM
|
#9
|
Dojo: Salt Lake Aikikai
Location: Salt Lake City, Utah
Join Date: Jun 2004
Posts: 76
Offline
|
Re: "group" in Japanese?
If I understand correctly what is being asked for, I think you definitely want -kai. None of the others (with the possible exception of kurabu) ring true to me when used in the name of a group.
However it's still not clear exactly what sort of group this is. Is it a bunch of friends within an established dojo? If so, what is it about the group that gives it its identity?
Dave
Last edited by saltlakeaiki : 04-22-2006 at 12:20 PM.
|
If it wasn't for the goat, you couldn't get in here for propaganda!
|
|
|
04-24-2006, 08:28 AM
|
#10
|
Dojo: koteikan aikido centre
Location: great britain
Join Date: Jan 2006
Posts: 74

Offline
|
Re: "group" in Japanese?
i agree, kai
as in aikikai, roshukai etc.
dont know how to type in kanji though im afraid

|
|
|
|
04-25-2006, 01:26 AM
|
#11
|
Dojo: Aikido Verein Esslingen
Location: Duisburg
Join Date: Mar 2005
Posts: 193

Offline
|
Re: "group" in Japanese?
Thank you all for taking the time to reply, you have given me lots of ideas and things to think about. Itīs such a detailed language, it seems. Gosh - I actually thought about taking Japanese classes, but it seems so complicated that I donīt know if I could manage
Josh, I agree that oneīs own language can be powerful and using fancy foreign words is not always the best option. But there are words that just donīt *sound* good in connection with others and "Aikido Gruppe" or "Aikido Kreis" (German for group and circle) are - unfortunately some of them, IMO.
We are still thinking about some German expression too, but havenīt found one so far. I like saakuru, too.
|
|
|
|
Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
|
|
Posting Rules
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
HTML code is Off
|
|
|
All times are GMT -6. The time now is 08:57 PM.
|

vBulletin Copyright © 2000-2023 Jelsoft Enterprises Limited

Copyright 1997-2023 AikiWeb and its Authors, All Rights Reserved.

For questions and comments about this website:
Send E-mail
|
|