Re: Atteru and Ki
The original "atteru" in this thread is most likely meant to be "atari" ("当たり"), a term that Endo sensei uses quite a bit.
Interestingly, according to a conversation with him last spring, Yamaguchi sensei started using the expression "atari" because he didn't like the connotation ("ひびき”) of "atemi", which Kisshomaru Doshu was using to describe the same thing, expanding the definition from its original one of "strike".
|