Quote:
Conrad Gustafson wrote:
Thanks so much for stealing this. I've been thinking about a class like this for quite a while, and it's nice to get some insight from someone that has already walked the road.
One question: what is "Koho tento waza"? I've never heard the term.
Conrad
|
The Chinese characters are 後方転倒, where 後方
kouhou means backwards and 転倒
tentou means falling. However, it is not a
waza, if
waza is understood to be something like
irimi-nage or
shihou-nage. As Janet states, it is 運動
undou: movement.