View Single Post
Old 01-30-2005, 10:52 AM   #3
DanielR
Location: New York
Join Date: Apr 2002
Posts: 164
Offline
Re: Проблемы с языком

Приветствую!

Тарас, спасибо за усилия по оживлению русскоязычной дискуссии на этом форуме. С одной стороны, у меня есть опасение, что русскоязычные дискуссии будут обеднены ограниченым количеством участников; с другой стороны, может быть само наличие этих дискуссий привлечет больше участников. И еще один "организационный" комментарий - может, имеет смысл организовывать русскоязычные дискуссии, параллельные наиболее актуальным и интересным англоязычным дискуссиям на форуме? Это могло бы дать возможность обсуждать на русском интересные мнения, предлагаемые многими англоязычными участниками.

Вопрос проблем с языком весьма актуален для меня - наш сенсей приехал из Японии несколько лет назад, и не владеет английским (или русским ) настолько, чтобы вербально обьяснять многие нюансы его техники и понимания Айкидо. И, несомненно, было бы очень интересно получить эти вербальные обьяснения, особенно учитывая тот факт, что часто становится очевидным желание сенсея сопроводить физическую демонстрацию комментарием. Тем не менее, я в большей части согласен с тем, что ничто не заменит практику. Да и к тому же в моем конкретном случее вещи, которым у меня есть возможность научиться от сенсея посредством физической демонстрации настолько разнообразны и многочисленны, что языковой барьер меня очень мало беспокоит. Ну и конечно не стоит недооценивать язык жестов :-)

Мне кажется, что один интересный и во многом положительный аспект языкового барьера состоит в том, что он заставляет студента больше концентрироваться на анализе и постепенном построении "своего" Айкидо, вместо того, чтобы ждать, когда сенсей преподнесет готовый анализ, комментарий и предложения, как улучшить Айкидо данного ученика.

Один из отрицательных моментов, по-моему, состоит в том, что некоторым ученикам, особенно многим новичкам, необходимо обьяснять определенные вещи, чтобы у них не складывалось превратное представление об практике Айкидо. Так, например, регулярная необходимость определенной кооперации, или определенного поведения во время атаки, со стороны уке иногда воспринимается как проявление "непрактичности" Айкидо, превращая тренировку в "танец" в глазах ученика. Не знаю, как в такой ситуации можно избежать хотя бы короткой "лекции" о природе Айкидо-тренировки.

Last edited by DanielR : 01-30-2005 at 10:58 AM.

Daniel
  Reply With Quote