Quote:
Corky Quakenbush wrote:
What did the Japanese that you read mean to you? "Strict prohibition" or something else less strict or prohibitive?
|
"Strict prohibition" - as I said, I'm not arguing about the translation.
Quote:
Corky Quakenbush wrote:
And if Osensei was a hypocrite, which did you think he thought would do the best for you as an aikidoist and for aikido as an practice, based on his body of writings and teachings? If you think he was just talking out of his a$$ when he said competition in aikido is "strictly prohibited" - why do you really care whether he said it or meant it or whatever? It just mean's he was full of it... Go and test your aikido skill against anyone who will meet your challenge. If it gives you what you are looking for, what does it matter to anyone else, including Osensei? You don't owe him anything do you?
|
As I said, I don't think that it's such a black and white issue. You seem to be arguing for an either/or - but that's rarely the way that things work out in Japan, no matter that the statement seems to imply that it does.
Best,
Chris