View Single Post
Old 03-02-2008, 06:40 PM   #4
Carl Thompson
 
Carl Thompson's Avatar
Location: Kasama
Join Date: Nov 2006
Posts: 507
Japan
Offline
Re: Translating a name into Kanji?

Maybe you could be 競輪. Do you like cycling?

One reason I came across for foreigners to write their names in kanji was for their hanko (personal seal). I know a German girl who put her name in kanji since it didn't fit on the seal in katakana. You could have an aesthetic (and possibly mnemonic) advantage in reducing your name to a couple of pretty personalised characters that fit on your hanko but it could also be a pain if no one can read them. Also you could look like you're proclaiming yourself to be something that people might disagree with (such as a cycling competition: kei-rin in kanji above).

I'm lucky. Even my katakana name has meaning in Japanese which accurately reflects my humour.

Best wishes,

Cheesy Snack

  Reply With Quote