It doesn't make sense to divorce Aikido from its original lingua franca just to replace it with one more convenient to those of us who are native English speakers.
If you truly wanted to create a universal Aikido terminology, Bruce, you might be better advised to utilize Esperanto, which is designed for such a purpose.
I can see it now:
Cu vi batas lin kapo?
(Are you whacking him on the head?)
Jes, mi batas lin verto mia boken.
(Yes, I'm whacking him on the top of his head with my wooden sword).