And which is also what I said! I was hoping to get some confirmation from someone like Gleason sensei but didn't think it would happen in this thread. I don't know Cady or Gleason sensei, but apparently there is synchrony in our understandings.
ps Cady, "Chi" is "to eat" and "qi" is ki... well without tone markers things aren't specific, but that's one way to look at it. (I know it sounds smartassy but inaccuracies can snowball so it's easier to point it out even when it seems to not matter much)
Jonathan, my Mandarin is a little better than my Japanese.
"Chi" with a Beijing accent sounds more like "Chr"!