Re: Doka and thoughts on Love
Good morning Allen,
Many thanks for your detailed and thoughtful responses to my questions. Which were reassuring, in the sense that they have not changed my own ideas about O Sensei and Omoto.
I would add that I do not believe that the kanji used was kotodama gaku. If it was, then it follows that any kind of typical Japanese wordplay is also kotodama-gaku. I thinks this strains credulity more than the usual kotodama-gaku theories, such as you can kind in Deguchi's writings.
PS. Have you ever come across the writings of Anders Nygren (I think that is how you spell it) and Denis de Rougement.?