Japanese terms are part of the technical language of budo practice. Many arts and fields of technical study such as: music and ballet have technical terms that are in languages other than the common spoken language where they are studied and practiced.
Study the Japanese terms and learn what they really mean. There is much information contained in a few words that other languages need many words to convey. For example, "kotegaeshi" does not mean: wrist lock, wrist turn, wrist throw, wrist twist, and such that I have heard used as "English translations" from some instructors over the years who don't want to use Japanese terms.
If you don't want to use Japanese terms, don't. I personally think it's your loss.