Thread: kamae problem
View Single Post
Old 07-27-2011, 01:22 PM   #108
Chris Li
 
Chris Li's Avatar
Dojo: Aikido Sangenkai
Location: Honolulu, Hawaii
Join Date: Dec 2000
Posts: 2,951
United_States
Offline
Re: kamae problem

Quote:
Joshua Reyer wrote: View Post
To further add fuel to the fire, we have this sentence from Professor Goldsbury's quotation:

足ノ"・ミ方ニハ外六方、"燔Z方及外"b、""bアリ練習ノ際ニ傅授ス

A no-frills, fairly direct translation with no attempt at the cruces would be:
"The ways of stepping the feet are outside-roppo, inside-roppo as well as outside-tomoe and inside-tomoe. This is taught in practice."

Tomoe means "eddy, swirl". This sentence is notable for being completely ignored by Stevens and Saito/Pranin. Stevens throws in a completely made up sentence that bears the slightest of resemblance to the original. Anyone want to take a crack at those terms?
A "tomoe" is a spiral - it makes complete sense for anybody who's spent time with Dan...

Best,

Chris

  Reply With Quote