Re: Terms: I.S., I.P., Neijin, Fajin, Aiki, etc.
The folks translated as they did because they were there and understood the context and tones with which he was speaking so you cannot get better, plus they trained with him and were entrusted to do so by him.
The general rule of translation is that you always translate into
your native language. The reason being that, even for very good non-native speakers, it's just too easy to slip up on the nuances.