View Single Post
Old 07-24-2010, 08:17 PM   #8
Peter Goldsbury
  AikiWeb Forums Contributing Member
 
Peter Goldsbury's Avatar
Dojo: Hiroshima Kokusai Dojo
Location: Hiroshima, Japan
Join Date: Jul 2001
Posts: 1,997
Japan
Online
Re: Takemusu Aikido Translation Question

Hello Josh,

Eric simply asked for the characters, which is what he got.

If you have the Japanese text, one reference appears on p.33:

合気の道は愛を守るの道であります。愛なくばこの世
の一切は成り立たないのです。故に合気の真の働きがなければこの世はつぶれると私は信じてのであります。
そのために、顕幽神三界にわたって、この世をを守っていなければなりません。それは最勝妙加来の現れであります。

Another reference appears on p.49.

武産合気とは、すべて営みの世を顕幽神三界に守り、和合させ、栄えさす所の役目のご奉公であり、経倫の本義を明らかにして、その大道をもそぎ、健全なる大道へのご奉公に献 身するものである、と私は確信してやまない。

Best wishes,

PAG

P A Goldsbury
_______________________
Hiroshima, Japan
  Reply With Quote