View Single Post
Old 08-15-2007, 01:06 PM   #94
Allen Beebe
Location: Portland, OR
Join Date: Mar 2007
Posts: 532
United_States
Offline
Re: Ellis Amdur's Post on Aikido Journal

Quote:
Mike Sigman wrote: View Post
Personally, I'd suggest that whoever translated that phrase into English had no understanding of Ki/Kokyu. The "Ki Power" is exactly what we've been talking about in all these posts, but since the translation uses the term "spirit" for "ki-ryoku", the meaning is totally lost.

Regards,

Mike Sigman
Translators:
Masafumi Sasaki: Vice Principal, Tokyo Metropolitan Miyake Senior High School

Shuji Shimura: Teacher, Tokyo Metropolitan Kodaira Senior High School

Unless they had some real sen sen no sen I don't suppose they read this thread before 2000.

I wondered if anyone would see the ki-ryoku reference. So sue me, but I decided not to translate the translation and then have to explain why I translated the translation (a whole can of worms in itself), it just seemed like too much hassle.

~ Allen Beebe
  Reply With Quote