View Single Post
Old 05-04-2007, 06:22 PM   #1
graham's Avatar
Dojo: Northampton Ki Aikido Club
Location: Northampton
Join Date: May 2006
Posts: 134
United Kingdom
Parsing ai ki do

I know nothing about Japanese, so maybe some of you can help. What's the best translation of Aikido into English? What are the acceptable variations of interpretation?

Way of finding harmony with your spirit?

The Way in Harmony with the Spirit?

Or, the spiritual way of harmony?

Or, a harmonious spiritual way?

Or, even, the way of peaceful living?!

Is it obvious what I'm asking, or am I just making a fool of myself? In Japanese, what are the objects and subjects?

I'm only asking because I have recently come across some translations that strike ms as suspiciously Western (e.g. the first one above).

  Reply With Quote