Peter Rehse wrote:
It shouldn't be in there like that because it is a copyright infringement and at the head of the article it sets a tone which give the article a non-encyclopediac feel
The source is Kisshomaru Doshu's original "Aikido," later published in translation or a new edition as "Spirit of Aikido" He is the primary reporter of his father's statements. It cannot be a copyright inforngement to repeat the quote, any more than it was infringement for Stevens to repeat or retranslate it.
It was O-Sensei's impetus from his revelations that spread aikido internationally with a sense of mission behind it, whatever opinion you may have about the reported content. But for that vision, aikido would be a family heirloom art practiced solely at Iwama.
Merely because the same thing is not directly experienced by those learning the art does not mean it was not important as a component of its development and spread. Plainly, the charisma O-Sensei possessed as reflected in or received from his visions played a powerful part in drawing deshi to him, who then had the will and desire to spread the art far and wide. If you do not live in Japan, and probably even for most of those aikidoka who do -- those visions are responsible for you practicing aikido today -- wherever you are living.
And that information is quite "encyclopedic" in its nature.