View Single Post
Old 01-20-2006, 05:40 PM   #56
Erick Mead
 
Erick Mead's Avatar
Dojo: Big Green Drum (W. Florida Aikikai)
Location: West Florida
Join Date: Jun 2005
Posts: 2,441
United_States
Offline
Re: Religion and Aikido

Quote:
Ron Tisdale wrote:
Hmm, no offense, but...

Quote:
Though I am not professional like Chris Li, I spend a lot of my time translating and interpreting from Japanese to English and vice versa. I see this mystification all the time, especially with Japanese, which has semantic features which are quite different from those of English. As a linguist I really do not believe that the 'stopping spears' stuff stands up to close examination and I have one dictionary which states that this explanation rests on a mistake (p.1279 of Tetsuji Atsuji's Gendai Kanjigo Jiten, published by Kokogawa Shoten).
From http://www.aikidojournal.com/forums/...oldsbury#34631
Best, Ron
My non-western language training is in Chinese. The kanji character -- Japanese "bu" 武 Chinese "wŭ" is indeed formed of two radicals. When decomposed into these two stand-alone characters, they do carry a meaning in Chinese of "stopping spears," or a like command as Mark suggests.

止 zhĭ = halt, stop, desist, detain
戈 gē = halberd spear lance

Compare:
兵法 bīng fǎ = strategy (Suntzu- "art of war" lit. - soldier-method)
where 兵 bīng is composed of two radicals that mean, respectively, hand and axe.

But false folk etymologies of this sort abound in Chinese, and kanji, as an adapted system, is fertile ground for more.

Cordially,
Ercik Mead
  Reply With Quote