Re: Poll: Do you think we should rename aikido terminology from Japanese to other languages?
I think the entire thread is too narrow minded. Rather than translate to one language or another, we should completely rename the techniques something descriptive and yet as poetic as the essence of aikido itself. To retain the Japanese culture, of course, they should all be named as haiku.
intercepted by the wren,
twists its wing, and falls.
Isn't that much more beautiful than Munetsuki kotegaeshi? And someone who is truly a poet cold come up with images that are much more accurate. I'm just a hack at haiku.
the swelling waves crash
against the falling oak tree
drowns it in the surge
That's so much clearer than the Japanese!