![]() |
Re: George Ledyard on the Future of Aikido
Quote:
I've seen you use the term "doka" on a couple of occasions. I'm confused as to what you mean by it. Michael |
Re: George Ledyard on the Future of Aikido
Quote:
The word doka refers to 'songs of the way' or living poetic teaching. Aikidoists are also often refered to as Aikidoka. O'Sensei was such a language player, and in that vein I have come to use the word 'doka' to refer to ourselves as the 'living songs of the way.' It is an accurate, albeit, poetic interpretation. I feel like a vibrational song of this great path whenever i practice or reflect on my path. It is an amazingly powerful sensation. So, there's my definition.;) |
Re: George Ledyard on the Future of Aikido
Quote:
Thanks for the clarification. |
Re: George Ledyard on the Future of Aikido
Accurate? Anyone here know the kanji for aikidoka vs the kanji for doka? I'm betting they are not the same. And Ueshiba Sensei is not likely to have made a pun on the romanji (or however that would be stated...)
Best, Ron |
Re: "Doka"
合気道家 aikidouka
道歌 douka ---------------------------------- 天漢 tenkan 癲癇 tenkan 道家 douka :-) |
Re: "Doka"
Thanks Mathew...care to add a little explanation to go with the kanji? For instance what is the difference between the ones above vs the ones below the line?
Thanks, Ron |
Re: "Doka"
合気道家 aikidouka<-- last two are way and practitioner.
道歌 douka<-- these two are way and song. ---------------------------------- 天漢 tenkan<-- this tenkan is Milky Way 癲癇 tenkan<--this tenkan is epileptic fit 道家 douka<-- this douka is Taoist :-) |
Re: "Doka"
Odd... I don't remember starting a thread. Anyhoo...
Linguistically, the reference would be completely lost on a native Japanese speaker. Perhaps I'm a bit too much of a language nazi for my own good. |
Re: George Ledyard on the Future of Aikido
Quote:
I'm far from a language expert in Japanese but the "doka" in "doka is completely different to the "doka" in "aikidoka". As Matthew has already iterated, "doka" on it's own means song, whilst "aikidoka" is actually adding the word "ka" (professional) to Aikido, i.e. a professional aikido person. See these old threads for discussions on the use of "aikidoka". http://www.aikiweb.com/forums/showth...a+professional http://www.aikiweb.com/forums/showth...a+professional rgds Bryan |
Re: "Doka"
Well then, you don't need to use it this way.
The kanji routine is always fun. Ai and Ai. hi michael:) |
Re: "Doka"
Quote:
Quote:
Quote:
|
Re: "Doka"
Hi Michael,
Thanks for the tips. You didn't start a new thread, Jun did when I strayed off topic! :blush: Best, Ron |
Re: George Ledyard on the Future of Aikido
Quote:
家 (ka/ke) means "house" or "family." As such, it shows that you're considered by the family to be one of them. I think that's significant. When referring, for instance, to the Ueshiba family, you could say 植芝家 (Ueshiba-ke), whereas a serious Aikidō practitioner would be 合気道家 (Aikidō-ka). There may be a bit of poetic license involved in translating Aikidō-ka as being part of an "Aikidō family," but poetic license never kilt nobody. (A poetic license to kill, on the other hand...) It is, IMO, just as improper for an writing enthusiast to refer to himself as an author (作家 sak-ka) as it is for a relatively junior Aikidō student to refer to him or herself as an Aikidō-ka. Maybe this all just boils down to cultural-linguistic differences. Or... maybe I'm just too serious about this language stuff. :-) |
Re: "Doka"
Quote:
Quote:
|
Re: "Doka"
Quote:
|
Re: "Doka"
Quote:
How cruel... |
Re: "Doka"
Quote:
(If only I could get some even half-way decent tacos . . . I'll just have to settle for tako. It ain't bad, but it sure ain't the same.) |
Re: "Doka"
Quote:
|
Re: "Doka"
Quote:
As it turns out, the joke was on me... that boy would eat ANYTHING. He didn't even pause. Took one look at it, shrugged, and downed it all. Then he went back for seconds. |
Re: "Doka"
mayo tako yaki...mmm
|
Re: "Doka"
easily amused Doka.:)
|
Re: "Doka"
Quote:
|
Re: "Doka"
I understand it as Michael Hacker explained above. Karateka, Aikidoka, Jujitsuka, etc. are those who are practicioners of that particular art.
|
All times are GMT -6. The time now is 04:42 AM. |
Powered by: vBulletin
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.