Jo Kagrame
Hi list; I'm full of curiosity tonight, and am trying to find the origin of the term (and current form of) Jo Kagrame. I don't speak much Japanese beyond the dojo level, but the word "Kagrame" seems odd to me--with the "gr" in the middle. I've seen this spelling online in a few places, and have tried alternates with no luck. Does anyone have a translation? A correction to the spelling? Or is this just a made-up word like "Kodak"? I eagerly await a vocabulary and/or history lesson from my learned colleagues.
-Ted |
Re: Jo Kagrame
Ted! Holy Cow! I can't answer your question but what a delight to see your name here after so many years!
|
Re: Jo Kagrame
Hi Janet! Yes, I do still lurk here. I'm in Athens, Georgia currently, practicing when I can and trying to stay current. Best to you and all out there--fall safe!
T |
Re: Jo Kagrame
I think it is a misspell. Check this out:
http://thejapanesepage.com/vocabulary/kagami |
Re: Jo Kagrame
Quote:
edit: doh! didn't realize this was resurrected thread... |
Re: Jo Kagrame
No problem with resurrecting a thread, especially when it provides useful information! I've actually been looking to put a name to the paired jo exercises where partners mirror each others movements. Looks like this is it.
Youtube gives a few hits for "jo kagame". These appear to be mostly by user "aikido abq" which I presume is Aikido of Albuquerque. ("aikido abq" seems to enjoy posting class clips of his students, so instructional value of any given clip varies greatly) -me vs. -mi seems to be dialectic and/or transliteration difference, but the dictionary form seems to be kagami. By context, I'm guessing this is 鏡 "mirror", rather than 鑑/鑒 "model/pattern", but the second definition seems like it might fit, too. |
All times are GMT -6. The time now is 06:34 AM. |
Powered by: vBulletin
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.